Haki da Observação

Capítulo #939

Por COMENTÁRIOS

Fala pessoal!

Prontos para o HDO da semana?

Como sempre, Artur nos trouxe muita informação e uma análise meticulosa desse capítulo maravilhoso que foi o #939!

Sendo assim, no esquenta para o capítulo da semana, relembrem como foi o último lendo conosco esse HDO!

Go go go!

Versão Original: The Library of Ohara
Autor: Artur

Versão Brasileira: One Piece Ex
Localização: Mr. Caio, Baruch, Dylan e Brazillian Cara
Diagramação: Baruch e Mr. Caio

Créditos: The Library of Ohara


Nossa história de capa de hoje mostra o Jinbe passando por uma barbearia do fundo do mar, com um galante caranguejo cuidando de seu cabelo, ajustando seu coque (o que me cria a duvida se veremos o Jinbe sem seu coque no futuro). O caranguejo parece ser um takaashigani (caranguejo de pernas longas, タカアシガニ), ou “caranguejo-aranha”, bem comum no Japão e conhecido pelas pernas incrivelmente grandes. O Jinbe veste, mais uma vez, um kimono novo, dessa vez sendo um com padrões circulares que lembram um timão de navio, provavelmente uma referência à sua posição de timoneiro do bando. O pedido de capa veio de alguém chamado “Hiyu“, que soa muito parecido com “Hyou“, que foi inspirou o nome do capítulo. Me pergunto se esse pedido de capa foi escolhido intencionalmente por conta da similaridade entre os nomes… (Nah, provavelmente é só coincidência mesmo.)

O título do capítulo é uma referência a um antigo provérbio chinês (que por extensão foi adotado pelo Japão também). Ele fala do valor da experiência de alguém, como se alguém com muitos anos de experiência em uma área específica pudesse mostrar pra nova geração como é que se faz direito. Nesse caso aqui, a palavra “cavalo” foi substituída pelo nome do Hyou (que significa Leopardo em japonês), que é uma referência a como o velho Hyou ajuda o Luffy a dominar as formas avançadas do Haki neste capítulo.

Apesar do estilo pomposo e respeitável que a Komurasaki exibe enquanto trabalha como cortesã, parece que lá no fundo ela tem o coração de uma criança. Parece que revelar a própria identidade para o Zoro foi mais um capricho que do que algo realmente pensado, embora ela claramente não tenha qualquer problema em revelar mais detalhes, o que me leva a pensar em como diabos ela sobreviveu por tanto tempo agindo desse jeito.

A Komurasaki fala da O-Kiku como “Kikunojo“, sendo este provavelmente o nome real e completo dela. Afinal, quando usamos o honorífico “O-“, muitos nomes acabam sendo encurtados (Linlin -> O-lin, Robin -> O-Robi), então é possível que O-Kiku, ou simplesmente Kiku, seja apenas um apelido para Kikunojo.

Embora a Hiyori não conheça a O-Toko por tanto tempo (já que ela ainda é criança), as duas realmente parecem ser próximas, o que explica a razão para ela ter se arriscado tanto para protege-la do Orochi e do Kamazou. Também temos uma indicação geral da idade do O-Toko; como ela é mais velha do que a idade que a Hiyori tinha vinte anos atrás, ela parece ter entre 7 e 10 anos de idade.

A situação é de fato o que havíamos imaginado: quando o Oden foi executado, Momonosuke, Kin’emon, Kanjuurou, Raizou e O-Kiku foram mandados vinte anos para o futuro. Ao mesmo tempo, a Toki supostamente morreu no incêndio do castelo (sugerido pelo seu amor ao Oden e por aceitar que havia chegado ao seu destino final), enquanto a Hiyori e o Kawamatsu, o quinto vassalo, ficaram para trás e conseguiram escapar. Também é explicado que deixaram ela no passado para assegurar que a linhagem da família pudesse sobreviver caso o Momonosuke e os outros falhassem na missão. Mas ainda resta uma pergunta: faz sentido eles terem sido mandados para o futuro? Eles não tiveram nenhuma vantagem específica a ganhar com a diferença de tempo, enquanto o inimigo se fortaleceu e o povo sofreu. Bem, tendo em conta que a Hiyori perguntou ao Zorojuurou se ele veio de fora e a reação que teve ao vê-lo usar o estilo das três espadas, é possível que, como especulado, a Toki era capaz de ter alguma visão do futuro. Imaginar que ela sabia que em vinte anos o bando poderoso dos Chapéus de Palha chegaria a Wano para derrubar o Kaidou dá uma perspectiva adicional à situação (lembrando que mesmo sem o Kin’emon e o grupo dele, o Luffy provavelmente ainda teria sido convencido pelo Law a entrar em conflito com o Yonkou).

Será que a Toki tinha visões do futuro? Hm…

É revelado que o Kawamatsu é conhecido pela alcunha “o Kappa”, sendo que a Hiyori e o riso dele no capítulo anterior aparentemente confirmam que isso é mais do que um apelido, como alguns leitores suspeitavam. Mas ainda não podemos dizer se ele realmente é de uma raça de kappas ou se é um mink tartaruga/kappa (o que corresponderia com a possibilidade de ele ser um companheiro do Inuarashi e do Nekomamushi). Afinal, a conversa sobre ele acaba voltando ao cão e o gato, o que é outra indicação possível de que ele veio de Zou.

Nota do tradutor: a menos que haja alguma regra diferente em efeito, o fato de que ele e a Hiyori escaparam nadando do castelo descarta a possibilidade de ele ter comido a Kappa Kappa no Mi.

FOLCLORE: KAPPA (河童)

A propósito, apesar de a maioria de vocês já conhecer a cultura japonesa o suficiente para saber do quê estamos falando, vale explicar para quem não sabe! O kappa (literalmente “criança do rio”) é uma criatura do folclore japonês que se parece com um homem-tartaruga. Bicudos e com a cabeça achatada como um prato, os kappas são monstros de temperamento variado, sendo que os mais mal-intencionados atacam humanos (especialmente crianças em algumas histórias) e os arrastam para o rio. Esses são incrivelmente violentos, e às vezes cometem atos tão horríveis que é melhor não explicar aqui. O kappa também é chamado de kawatarou (川太郎, “menino do rio”), sendo essa a origem provável do nome do Kawamatsu. De fato, o primeiro kanji no nome dele () é o mesmo usado para “kappa”, enquanto “matsu” (, “pinheiro”) é um sufixo comum, assim como -suke, -juurou, etc. Apesar dos kappas mais famosos serem selvagens como descrevemos aqui, o Kawamatsu parece ser um personagem bem mais gentil.

Nota do Brazillian Cara: pelo menos com aqueles que não são seus inimigos – lembrando que há um motivo para não o deixarem comer peixes com espinhas na prisão.

Komurasaki menciona que foi separada do Kawamatsu quando ela tinha 13 anos,13 anos atrás, se alinhando ao que Kawamatsu disse sobre estar preso por 13 anos.

Zorojuurou confirma oficialmente todos os membros dos Bainhas Vermelhas, confirmando Kanjuurou, O-Kiku, Inuarashi, Nekomamushi, Ashura Douji, Denjirou e Kawamatsu. Exatamente como o previsto, mas é bom finalmente termos uma confirmação!

Komurasaki diz que ela foi capaz de receber a mensagem, significando que outra pessoa deve saber sua verdadeira identidade como Hiyori (afinal, ela disse que O-Toko era “uma das poucas” pessoas que sabiam de sua identidade). Também é provável que foi assim que ela foi capaz de passar a mensagem para o Kyoshiro, fosse isso intencional ou não.

Então vemos a capital, onde muitos dos aliados estão sendo jogados juntos nessa pequena prisão, todos dentro dessa grande cela única. As construções foram desenhadas no estilo de harimise, que era uma exibição de prostitutas colocadas atrás de barras facilmente visíveis da rua para os clientes escolherem. Entretanto, nesse caso é mostrado mais como um show de humilhação, servindo como um aviso para outros cidadãos. O grande Kanji mostrado no topo ,“” ,significa simplesmente “prisão”, também visto na lanterna abaixo.

Também conhecemos o nome de um distrito da Capital das Flores, o distrito Rasetsu. Rasetsu é um ser da mitologia Hindu (conhecido por esse nome no Japão, embora seja mais conhecido como Rakshasa), que foi incluído depois na mitologia Budista e eventualmente na mitologia Japonesa. Ainda não dá para saber se o nome faz alguma referência específica ou se o Oda simplesmente o escolheu sem um motivo maior. Talvez depois teremos algum distrito nomeado com a outra divindade associada ao Rasetsu, Nirichi (Nairiti é o nome original)?

Entre os membros da aliança capturados nós vemos muitos rostos familiares, já que esses são muitos dos personagens que foram mostrados recebendo a mensagem antes:

Nós também vemos finalmente o homem gordo do flashback do Oden de novo! Legal ver que ele está bem! Será que veremos Jibu’emon logo também?

Além disso, esse cara tem o cabelo na forma de um bonsai, similar à grande árvore do centro da Capital das Flores.

Há também outro rosto familiar nessa página, a criança que imitou o estilo nitouryuu de Orochi durante a cena de aula no capítulo 919, zombando dos prisioneiros por se rebelarem contra Orochi.

Também nos é mostrado Bepo, Shachi e Penguin capturados, que como Law disse, não deram com a língua nos dentes. O que significa que outra pessoa deve ter roubado a informação sobre a mensagem, mas quem seria?

O todo poderoso Homem-Alpaca finalmente se juntou à luta! Com sua aparição também vemos o estilo da sua risada, sendo “Pacacaca”.

Somos introduzidos ainda a outro Gifter (embora não pareça ser um astro principal), Madillooman! Um usuário da SMILE do tatu, com um grande tatu envolto da parte superior do corpo, com as pernas balançando na longa carapaça em suas costas. Como mostrado antes, parece ser parte de um tatu que vive na parte de cima do seu corpo (similar ao Kamijirou ou o elefante de Babanuki), com uma cabeça pequena que brota em cima de Madilloman. Esse tatu pode envolver suas mãos pela face para protege-la, já que a característica principal de um tatu é a sua defesa pela sua carapaça resistente. Ele tem um cinto com uma letra “A” escrita, provavelmente sendo uma referência a Armadillo (tatu em inglês. O que é irônico, devido a como o A não está presente no seu nome verdadeiro)

Madilloman também aponta que as balas de kairoseki são feitas exclusivamente no país de Wano. Sabíamos que o artesanato de kairoseki se originou em Wano, mas parece que o método e a capacidade de desenvolve-lo são completamente exclusivos para este país. Isso significa que todas as balas e armas do tipo kairoseki no mundo, especialmente aquelas utilizadas pelos marinheiros, provavelmente foram tiradas de Wano e provavelmente através dos acordos da CP0 que ouvimos no capítulo 929 (que foi originalmente feito pelo Doflamingo)

Queen corretamente aponta que este jogo não será o fim, já que ele entende a extensão da habilidade do Luffytaro como sendo muito maior que a de qualquer outro da arena, mostrando que consegue identificar oponentes poderosos.

Um dos subordinados na plateia se mostra chocado pela agilidade de Hyou, mas o mais interessante é que ele parece ser um gifter também. Acima do nariz, ele parece ter o que parece ser algum tipo de garra, ou pés de insetos, provavelmente devido à sua forma de gifter.

Hyou pergunta a Luffytaro sobre sua capacidade de ver o futuro. Agora nós já sabemos que ele foi capaz de desenvolver a visão do futuro durante sua luta contra Katakuri, mas depois que a luta terminou não ficou claro até que ponto ele realmente conseguiu desenvolvê-la. Entretanto, isso finalmente confirma que ele foi capaz de desenvolver extensivamente sua visão do futuro, prevendo facilmente eventos futuros, mesmo a alguns segundos de acontecer. Adoraria ver isso no anime com o mesmo efeito visual e sonoro que o Katakuri!

Luffytaro entra no modo Luke Skywalker, carregando o Hyou nas costas como parte do treinamento para adicionar um pouco de peso extra.

Toda a carapaça do Madilloman envolve seu corpo, permitindo que ele se transforme em um grande pedregulho que rola.

Luffytaro mais uma vez demonstra seu desejo de aprender a “cor da Macarena”, que é confirmado como sendo o mesmo usado por Sentoumaru. Ele diz que quer usar isso para quebrar as escamas duras do Kaidou, o que significa que através do seu já bem desenvolvido Haki, talvez o Luffy possa realmente machucar o Kaidou. Saber como isso pode estar à altura da insana resistência do Kaidou, já é outra história. Talvez a chave para derrotar o Kaidou é ter um haki do armamento incrivelmente avançado.

O que é interessante é o que Luffytaro diz sobre “quebrar as escamas duras do Kaidou”. Poderia ser este o segredo por trás de sua resistência desumana? Afinal, muitas pessoas especulam que Kaidou é um dragão com algum tipo de fruta humana, então talvez até em sua forma humana, suas lendárias escamas duras (nesse ponto, sua pele) são o que o impede de receber qualquer dano?

Curiosamente, Hyou refere-se ao Haki do Armamento como “Goken”, que parece ser o nome dele em Wano. Este termo usa o kanji para espadachim, só que invertido, sendo então (豪剣). Ken representa a espada, enquanto a primeira parte, Go, pode se referir a algo duro ou forte, fazendo o termo de Wano ser literalmente “espada dura” ou “espada endurecida”.

Opa!

Hyou menciona uma linha especifica ao se referir ao Haki: “quando alguém quer cortar alguma coisa, sua espada corta até o mais grosso do aço. Mas quando eles não querem cortar algo, sua espada não corta nem mesmo o mais fino papel. A espada se torna como o o mestre da espada!!!”
Isso pode soar familiar para alguns de vocês, como na realidade é muito do que o Koushirou disse a Zoro… no capítulo 194!

Sim, é essencialmente a mesma coisa que ele disse, que foi o que o Zoro tentou entender para cortar o Ferro metal do Mr. 1. Isso significa muitas coisas. Por um lado,  significa que isso pode ter prenunciado o haki durante todo o tempo (embora isso seja feito via retcon, como é a forma descrita na época, não parecia ser haki, em vez disso, Oda está agora retificando isso como se tivesse sido alguma forma de Haki).

Isso também traz a questão sobre se o Zoro cortando o Mr. 1 foi uma real exibição de Haki (afinal, Oda não o desenhava visualmente antes do timeskip) ou se os ensinamentos de Koushirou simplesmente se referiam ao mantra de usar uma espada e não necessariamente se aplicam ao Haki. Até agora, nós realmente não podemos confirmar com certeza, mas se o Zoro aprendeu a usar o haki, mesmo que de forma muito básica, então já é bem impressionante (talvez Oda também reconheça a capacidade do Luffy de acertar algumas logias como parte da extensão do Haki, até mesmo tendo em conta as vantagens elementares que lhe permitiram bater em Crocodille e Enel?).

Por outro lado, como eu disse, realmente poderia ser uma forma dele que nem sequer se qualifica como haki e foi apenas o Zoro aprendendo a cortar ferro, talvez sem relação com o Haki.

Além disso, isso também implica que Koushirou, como muitos suspeitavam, tem origens em Wano. Afinal de contas, se ele sabia deste mantra de Wano, deve ter aprendido em algum lugar. Isso diz respeito a algo que Oda insinuou em um SBS recente, que alguém do East Blue era filho de alguém que chegou ao East Blue de Wano. Koushirou faz mais sentido a este respeito e se alinha com seu conhecimento mostrado neste capítulo.

E aqui está! Hyou consegue mostrar a cor da Macarena, mostrando que ele não possui apenas haki do armamento, mas a famosa versão de onda de choque dele. De acordo com o que ele diz, parece que como um país de guerreiros, o povo de Wano aprendeu a usar o Haki e muitos deles chegaram ao ponto de usar em seus níveis mais avançados, como o de Hyou. Graças a isso, parece que Luffytarou será capaz de aprender mais um Haki em nível avançado. Mas será isso suficiente para atravessar o Kaido?


O Zoro foi o primeiro Chapéu de Palha a usar, de verdade, o Haki?

Ver Resultado

Chega de HDO por hoje!

E aí pessoal, que acharam das informações que o Artur trouxe essa semana?

A enquete da semana é óbvia, mas não poderia ser diferente: Zoro foi o primeiro Chapéu de Palha a dominar (mesmo que sem saber) uma forma de Haki? Esse papo do Hyou foi 200% o que o mestre (verdadeiro) do Zoro ensinou pra ele lá atrás, na infância. Será que ali vimos o Haki sendo ensinado para um Chapéu de Palha muito antes do Luffy aprender tudo com o Rayleigh, ou seria isso apenas uma forma do Oda explicar eventos passados com uma nova perspectiva, apenas ligando pontas soltas que não necessariamente estavam planejadas pra se ligarem lá no começo?

Quero a maior discussão possível aí embaixo nos comentários hein, porque esse assunto dá espaço pra MUITO papo!

E como sempre, obrigado de coração a todo mundo que leu até aqui e que ainda deixa um comentário aí embaixo. Vocês são demais!

Até semana que vem! Snatch!

Recomendamos

Comentários

REGRAS DOS COMENTÁRIOS

ATENÇÃO!
O objetivo do site é unir os fãs de One Piece do Brasil e para manter um ambiente saudável, atente-se às regras!

Não é permitido e será punido com BAN:

  • Flood/ Chat;
  • Insultos a qualquer um;
  • Discussões políticas locais;
  • Comentários racistas;
  • Comentários homofóbicos;
  • Discurso de ódio ou bullying;
  • Bait ou que não tenham objetivo de gerar discussões saudáveis;
  • Comentários ou respostas duplicados;
  • Spoilers intencionais;
  • Nicks impróprios;
  • Reclamar de One Piece incansavelmente; (Você tá no lugar errado)
  • Divulgar grupos de qualquer tipo (Whatsapp, Discord e etc)
  • Linguajar impróprio
  • Não postar links
  • Seja gentil com todas as pessoas, e ADM são pessoas também =)
Nos ajude a manter a comunidade mais saudável. =)


- A OPEX NÃO TEM INSTAGRAM, SÓ O MR. 27. SEGUE LÁ =D
- TEMOS TWITCH =)